女王小说网 > 女王小说 > 败给村娘的勇者(msize社小说翻译)全网首发(38)

败给村娘的勇者(msize社小说翻译)全网首发(38)


“呵呵呵,你可要好好支撑啊。”

ずずぅぅぅぅぅぅんっ……!
哎哎哎哎……!
そんな地响きすら闻こえてくるような迫力で、
那种震撼力连大地的回响都能听到。
リタ様のお尻がカイルの顔面を押し溃した。
丽塔小姐的屁股压扁了凯尔的脸。

「ふぐぅぅぅうぅぅ??っ!!」
“呜呜呜~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ! !”

首筋に力を込め、必死で彼女の全体重を受け止める。
脖子用力,拼命承受她的全部体重。
これがリタ様専用、休憩用のマゾ椅子なのだった。
这是丽塔小姐专用的休息椅。

「うん、いい座り心地。やっぱり家具は
“嗯,坐着很舒服。果然家具
使えば使うほど驯染んでくるものね」
越用越熟悉。”

事も无げにそう言い放ちながら、
若无其事地说着。
リタ様は容赦なくお尻に体重を乗せる。

nwxs9.cc


丽塔小姐毫不留情地把体重压在屁股上。
あまりにも强い肉圧と、スカートで遮られ
因为太大的肉压和裙子的遮挡,
どんどん浓度が高まってゆくリタ様の匂い。
浓度越来越高的丽塔大人的味道。
カイルは自らが受けている仕打ちに陶然となりながら、
凯尔对自己所受到的待遇感到很陶然。
その舌は自然と彼女の肛门を舐め始めていた。
那舌头自然而然地开始舔她的肛门。

「あはは、始まった。お扫除机能まで
“啊哈哈,开始了,连清扫功能都有了。
ついてるのよね、このマゾ椅子。
你真走运啊,这把女式椅子。
せいぜい绮丽にしてちょうだいね、あはははっ」
最多也要弄得漂亮一点啊,哈哈哈。”

カイルの舌に、浓厚で複雑な味が染み渡ってゆく。
浓郁而复杂的味道逐渐渗入凯尔的舌头。
わざと拭きを甘くしていたのか、 是故意把擦手巾擦得太甜了吗?

nvwang.icu


リタ様の肛门は舌をねじ込めばねじ込むほど、 丽塔小姐的肛门越塞舌头,
マゾへの返礼だと言わんばかりに
就好像是对我妈的回礼一样
こってりとした味と匂いをにじませてくる。
散发出浓郁的味道和气味。
いつしかスカートの内部は肛门の匂いが充満し、
不知不觉间,裙子内部充满了肛门的味道,
まるで自分の上半身すべてが、リタ様の直肠に
就好像自己的上半身全部被丽塔小姐的直肠
すっぽりと饮み込まれてしまったかのような
就像被完全吞噬了一样
错覚を覚えるほどになっていた。
甚至产生了错觉。

「うふふっ……今日のお尻、ずいぶん気に入ったようね。
“呵呵呵……你好像很喜欢今天的屁股。
チンポがびっくんびっくん跳ね上がってるわ」
  • 标签:小姐(1990) 射精(1223) 魔王(176) 快感(1184) 肛门(1312) 勃起(273) 丽塔(50) 勇者(210)

    上一篇:屁股下的大小姐

    下一篇:高贵与低贱女女